<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://afropedia.world/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Rig_Veda%2FMandala_1%2FHymn_53</id>
	<title>The Rig Veda/Mandala 1/Hymn 53 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://afropedia.world/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Rig_Veda%2FMandala_1%2FHymn_53"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_1/Hymn_53&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-20T17:23:28Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_1/Hymn_53&amp;diff=2425&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Kofi: 1 revision</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_1/Hymn_53&amp;diff=2425&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-30T02:34:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{header2&lt;br /&gt;
 | title    = [[../../]]&lt;br /&gt;
 | author   = &lt;br /&gt;
 | section  = [[../|Mandala 1]], Hymn 53&lt;br /&gt;
 | previous = [[../Hymn 52|Hymn 52]]&lt;br /&gt;
 | next     = [[../Hymn 54|Hymn 54]]&lt;br /&gt;
 | notes    = Translated by [[Author:Ralph T.H. Griffith|Ralph T.H. Griffith]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;verse&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
     I WE will present fair praise unto the Mighty One, our hymns to Indra in Vivasvan&amp;#039;s dwelling-place;&lt;br /&gt;
     For he hath ne&amp;#039;er found wealth in those who seem to sleep: those who give wealth to men accept no paltry praise.&lt;br /&gt;
2. Giver of horses, Indra, giver, thou, of kine, giver of barley, thou art Lord and guard of wealth:&lt;br /&gt;
     Man&amp;#039;s helper from of old, not disappointing hope, Friend of our friends, to thee as such we sing this praise.&lt;br /&gt;
3. Indra, most splendid, powerful, rich in mighty deeds, this treasure spread around is known to be thine own.&lt;br /&gt;
     Gather therefrom, O Conqueror, and bring to us: fail not the hope of him who loves and sings to thee.&lt;br /&gt;
4. Well pleased with these bright flames and with these Soma drops, take thou away our poverty with seeds and kine.&lt;br /&gt;
     With Indra scattering the Dasyu through these drops, freed from their hate may we obtain abundant food.&lt;br /&gt;
5. Let us obtain, O Indra, plenteous wealth and food, with strength exceeding glorious, shining to the sky:&lt;br /&gt;
     May we obtain the Goddess Providence, the strength of heroes, special source of cattle, rich in steeds.&lt;br /&gt;
6. These our libations strength-inspiring, Soma draughts, gladdened thee in the fight with Vrtra, Hero Lord,&lt;br /&gt;
     What time thou slewest for the singer with trimmed grass ten thousand Vrtras, thou resistless in thy might.&lt;br /&gt;
7. Thou goest on from fight to fight intrepidly, destroying castle after castle here with strength.&lt;br /&gt;
     Thou, Indra, with thy friend who makes the foe bow down, slewest from far away the guileful Namuci.&lt;br /&gt;
8. Thou hast struck down in death Kara&amp;amp;ntilde;ja, Parnaya, in Atithigva&amp;#039;s very glorious going forth.&lt;br /&gt;
     Unyielding, when Rjisvan compassed them with siege, thou hast destroyed the hundred forts of Vangrida.&lt;br /&gt;
9. With all-outstripping chariot-wheel, O Indra, thou far-famed, hast overthrown the twice ten Kings of men,&lt;br /&gt;
     With sixty thousand nine-and-ninety followers, who came in arms to fight with friendless Susravas.&lt;br /&gt;
10. Thou hast protected Susravas with succour, and Turvayana with thine aid, O Indra.&lt;br /&gt;
     Thou madest Kutsa, Atithigva, Ayu, subject unto this King, the young, the mighty.&lt;br /&gt;
11. May we protected by the Gods hereafter remain thy very prosperous friends, O Indra.&lt;br /&gt;
     Thee we extol, enjoying through thy favour life long and joyful and with store of heroes.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Kofi</name></author>
	</entry>
</feed>