<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://afropedia.world/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Rig_Veda%2FMandala_6%2FHymn_47</id>
	<title>The Rig Veda/Mandala 6/Hymn 47 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://afropedia.world/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Rig_Veda%2FMandala_6%2FHymn_47"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_6/Hymn_47&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T23:57:04Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_6/Hymn_47&amp;diff=2867&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Kofi: 1 revision</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_6/Hymn_47&amp;diff=2867&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-30T03:08:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{header2&lt;br /&gt;
 | title    = [[../../]]&lt;br /&gt;
 | author   = &lt;br /&gt;
 | section  = [[../|Mandala 6]], Hymn 47&lt;br /&gt;
 | previous = [[../Hymn 46|Hymn 46]]&lt;br /&gt;
 | next     = [[../Hymn 48|Hymn 48]]&lt;br /&gt;
 | notes    = Translated by [[Author:Ralph T.H. Griffith|Ralph T.H. Griffith]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;verse&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. YEA, this is good to taste and full of. sweetness, verily it is strong and rich in flavour.&lt;br /&gt;
     No one may conquer Indra in the battle when he hath drunken of the draught we offer.&lt;br /&gt;
2. This sweet juice here had mightiest power to gladden: it boldened Indra when he siaughtered Vrtra,&lt;br /&gt;
     When he defeated Sambara&amp;#039;s many onslaughts, and battered down his nineand ninety ramparts.&lt;br /&gt;
3. This stirreth up my voice when I have drunk it: this hath aroused from sleep my yearning spirit.&lt;br /&gt;
     This Sage hath measured out the six expanses from which no single creature is excluded.&lt;br /&gt;
4. This, even this, is he who hath created the breadth of earth, the lofty height of heaven.&lt;br /&gt;
     He formed the nectar in three headlong rivers. Soma supports the wide mid-air above us.&lt;br /&gt;
5. He found the wavy sea of brilliant colours in forefront of the Dawns who dwell in brightness.&lt;br /&gt;
     This Mighty One, the Steer begirt by Maruts, hath propped the heavens up with a mighty pillar.&lt;br /&gt;
6. Drink Soma boldly from the beaker, Indra, in war for treasures, Hero, Vrtra-slayer!&lt;br /&gt;
     Fill thyself full at the mid-day libation, and give us wealth, thou Treasury of riches.&lt;br /&gt;
7. Look out for us, O Indra, as our Leader, and guide us on to gain yet goodlier treasure.&lt;br /&gt;
     Excellent Guardian, bear us well through peril, and lead us on to wealth with careful guidance.&lt;br /&gt;
8. Lead us to ample room, O thou who knowest, to happiness, security, and sunlight.&lt;br /&gt;
     High, Indra, are the arms of thee the Mighty: may we betake. us to their lofty shelter.&lt;br /&gt;
9. Set us on widest chariot-seat, O Indra, with two steeds best to draw, O Lord of Hundreds!&lt;br /&gt;
     Bring us the best among all sorts of viands: let not the foe&amp;#039;s wealth, Maghavan, subdue us.&lt;br /&gt;
10. Be gracious, Indra, let my days be lengthened: sharpen my thought as &amp;#039;twere a blade of iron&lt;br /&gt;
     Approve whatever words I speak, dependent on thee, and grant me thy divine protection.&lt;br /&gt;
11. Indra the Rescuer, Indra the Helper, Hero who listens at each invocation,&lt;br /&gt;
     Sakra I call, Indra invoked of many. May Indra Maghavan prosper and bless us.&lt;br /&gt;
12. May helpful Indra as our good Protector, Lord of all treasures, favour us with succour,&lt;br /&gt;
     Baffle our foes, and give us rest and safety, and may we be the lords of hero vigour.&lt;br /&gt;
13. May we enjoy the grace of him the Holy, yea, may we dwell in his auspicious favour.&lt;br /&gt;
     May helpful Indra as our good Preserver drive from us, even from afar, our foemen.&lt;br /&gt;
14. Like rivers rushing down a slope, O Indra, to thee haste songs and prayers and linked verses.&lt;br /&gt;
     Thou gatherest, Thunderer! like widespread bounty, kine, water, drops, and manifold libations.&lt;br /&gt;
15. Who lauds him, satisfies him, pays him worship? E&amp;#039;en the rich noble still hath found him mighty.&lt;br /&gt;
     With power, as when one moves his feet alternate, he makes the last precede, the foremost follow.&lt;br /&gt;
16. Famed is the Hero as each strong man&amp;#039;s tamer, ever advancing one and then another.&lt;br /&gt;
     King of both worlds, hating the high and haughty, Indra protects the men who are his people.&lt;br /&gt;
17. He loves no more the men he loved aforetime: he turns and moves away allied with others.&lt;br /&gt;
     Rejecting those who disregard his worship, Indra victorious lives through many autumns.&lt;br /&gt;
18. In every figure he hath been the mode: this is his only form for us to look on.&lt;br /&gt;
     Indra moves multiform by his illusions; for his Bay Steeds are yoked, ten times a hundred.&lt;br /&gt;
19. Here Tvastar, yoking to the car the Bay Steeds, hath extended sway.&lt;br /&gt;
     Who will for ever stand upon the foeman&amp;#039;s side, even when our princes sit at ease?&lt;br /&gt;
20. Gods, we have reached a country void of pasture the land, though spacious, was too small to hold us.&lt;br /&gt;
     Brhaspati, provide in war for cattle; find a path, Indra, for this faithful singer.&lt;br /&gt;
21. Day after day far from their seat he drove them, alike, from place to place, those darksome creatures.&lt;br /&gt;
     The Hero slew the meanly-huckstering Dasas, Varcin and Sambara, where the waters gather.&lt;br /&gt;
22. Out of thy bounty, Indra, hath Prastoka bestowed ten coffers and ten mettled horses.&lt;br /&gt;
     We have received in turn from Divodasa Sambara&amp;#039;s wealth, the gift of Atithigva.&lt;br /&gt;
23. Ten horses and ten treasure-chests, ten garments as an added gift,&lt;br /&gt;
     These and ten lumps of gold have I received from Divodasa&amp;#039;s hand.&lt;br /&gt;
24. Ten cars with extra steed to each, for the Atharvans hundred cows,&lt;br /&gt;
     Hath Asvatha to Payu given.&lt;br /&gt;
25. Thus Srnjaya&amp;#039;s son honoured the Bharadvajas, recipients of all noble gifts and bounty.&lt;br /&gt;
26. Lord of the wood, be firm and strong in body: be, bearing us, a brave victorious hero&lt;br /&gt;
     Show forth thy strength, compact with straps of leather, and let thy rider win all spoils of battle.&lt;br /&gt;
27. Its mighty strength was borrowed from the heaven and earth: its conquering force was brought from sovrans of the wood.&lt;br /&gt;
     Honour with holy gifts the Car like Indra&amp;#039;s bolt, the Car bound round with straps, the vigour of the floods.&lt;br /&gt;
28. Thou Bolt of Indra, Vanguard of the Maruts, close knit to Varuna and Child of Mitra,-&lt;br /&gt;
     As such, accepting gifts which here we offer, receive, O Godlike Chariot, these oblations.&lt;br /&gt;
29. Send forth thy voice aloud through earth and heaven, and let the world in all its breadth regard thee;&lt;br /&gt;
     O Drum, accordant with the Gods and Indra, drive thou afar, yea, very far, our foemen.&lt;br /&gt;
30. Thunder out strength and fill us full of vigour: yea, thunder forth and drive away all dangers.&lt;br /&gt;
     Drive hence, O War-drum, drive away misfortune: thou art the Fist of Indra: show thy firmness.&lt;br /&gt;
31. Drive hither those, and these again bring hither: the War-drum speaks aloud as battle&amp;#039;s signal.&lt;br /&gt;
     Our heroes, winged with horses, come together. Let our car-warriors, Indra, be triumphant.&lt;br /&gt;
     &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Kofi</name></author>
	</entry>
</feed>