<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://afropedia.world/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Rig_Veda%2FMandala_6%2FHymn_52</id>
	<title>The Rig Veda/Mandala 6/Hymn 52 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://afropedia.world/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Rig_Veda%2FMandala_6%2FHymn_52"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_6/Hymn_52&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T16:22:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_6/Hymn_52&amp;diff=2872&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Kofi: 1 revision</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://afropedia.world/index.php?title=The_Rig_Veda/Mandala_6/Hymn_52&amp;diff=2872&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-30T03:08:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{header2&lt;br /&gt;
 | title    = [[../../]]&lt;br /&gt;
 | author   = &lt;br /&gt;
 | section  = [[../|Mandala 6]], Hymn 52&lt;br /&gt;
 | previous = [[../Hymn 51|Hymn 51]]&lt;br /&gt;
 | next     = [[../Hymn 53|Hymn 53]]&lt;br /&gt;
 | notes    = Translated by [[Author:Ralph T.H. Griffith|Ralph T.H. Griffith]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;verse&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. THIS I allow not in the earth or heaven, at sacrifice or in these holy duties.&lt;br /&gt;
     May the huge mountains crush him down: degraded be Atiyaja&amp;#039;s sacrificing patron.&lt;br /&gt;
2. Or he who holds us in contempt, O Maruts, or seeks to blame the prayer that we are making,&lt;br /&gt;
     May agonies of burning be his portion. May the sky scorch the man who hates devotion.&lt;br /&gt;
3. Why then, O Soma, do they call thee keeper of prayer? Why then our guardian from reproaches?&lt;br /&gt;
     Why then beholdest thou how men revile us? Cast thy hot dart at him who hates devotion.&lt;br /&gt;
4. May Mornings as they spring to life, protect me, and may the Rivers as they swell preserve me.&lt;br /&gt;
     My guardians be the firmly-seated mountains: the Fathers, when I call on Gods, defend me!&lt;br /&gt;
5. Through all our days may we be healthy. minded, and look upon the Sun when he arises.&lt;br /&gt;
     Grant this the Treasure-Lord of treasures, coming, observant, oftenest of Gods, with succour!&lt;br /&gt;
6. Most near, most oft comes Indra with protection, and she Sarasvati, who swells with rivers -&lt;br /&gt;
     Parjanya, bringing health with herbs, and Agni, well lauded swift to listen, like a father.&lt;br /&gt;
7. Hear this mine invocation; come hither, O Universal Gods,&lt;br /&gt;
     Be seated on this holy grass.&lt;br /&gt;
8. To him who comes to meet you, Gods, with offerings bathed in holy oil-&lt;br /&gt;
     Approach ye, one and all, to him.&lt;br /&gt;
9. All Sons of Immortality shall listen to the songs we sing,&lt;br /&gt;
     And be exceeding good to us.&lt;br /&gt;
10. May all the Gods who strengthen Law, with Rtus, listening to our call,&lt;br /&gt;
     Be pleased with theit appropriate draught.&lt;br /&gt;
11. May 1ndra, with the Marut host, with Tvastar, Mitra, Aryaman,&lt;br /&gt;
     Accept the laud and these our gifts.&lt;br /&gt;
12. O Agni, Priest, as rules ordain, offer this sacrifice of ours,&lt;br /&gt;
     Remembering the Heavenly Folk.&lt;br /&gt;
13. Listen, All-Gods, to this mine invocation, Ye who inhabit heaven, and air&amp;#039;s midregions,&lt;br /&gt;
     All ye, O Holy Ones, whose tongue is Agni, seated upon this sacred grass, be joyful.&lt;br /&gt;
14. May the All-Gods who claim our worship hear my thought; may the two World-halves hear it, and the Waters&amp;#039; Child.&lt;br /&gt;
     Let me not utter words that ye may disregard. Closely allied with you may we rejoice in bliss.&lt;br /&gt;
15. And those who, Mighty, with the wiles of serpents, were born on earth, in heaven, where waters gather-&lt;br /&gt;
     May they vouchsafe us life of full duration. May the Gods kindly give us nights and mornings.&lt;br /&gt;
16. At this my call, O Agni and Parjanya, help, swift to hear, my thought and our laudation.&lt;br /&gt;
     One generates holy food, the other offspring, so grant us food enough with store of children.&lt;br /&gt;
17. When holy grass is strewn and fire enkindled, with hymn and lowly homage I invite you.&lt;br /&gt;
     All-Gods, to day in this our great assembly rejoice, ye Holy, in the gifts we offer.&lt;br /&gt;
     &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Kofi</name></author>
	</entry>
</feed>